转动命运之轮在柯南那一集
- 转动命运之轮 柯南谁唱的
- 转动命运之轮 作品简介
英文译名:Case Closed
英文原名:Detective Conan
日文原名:名探侦 コナン
罗马拼音:Meitantei Conan (Meitantei Konan)
概况:《名侦探柯南》是一部以侦探破案为题材的动漫作品!始创作于1994年、目前前仍在《少年星期天》连载,
剧情主线:高中生名侦探工藤新一!某一天在调查事1747件途中。被两个身份不明的黑衣男子强灌毒药?致使身体缩小成儿时模样?为了找寻这两个黑衣男子,新一不得已化名为“江户川6660柯南”,生活在青梅竹马的毛利兰家中,想借助小兰的父亲毛利小五郎来找寻黑衣男子?不料毛利不但对新一找寻黑衣男子没有帮助!还是个冒失的迷糊侦探?新一实在看不过去,只好帮助毛利破了许多案子!
转动命运之轮是名侦探柯南的主题曲
歌:ZARD
词:坂井泉水
曲:栗林诚一郎
编曲:池田大介
运命のルーレット廻して
ずっと 君を见ていた
何故なの こんなに 幸せなのに
水平线を见ると 哀しくなる
あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ
运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのはMystery
ほら 运命の人はそこにいる
ずっと 君を见ていた
星空を见上げて 笑颜ひとつで
この高い所からでも 飞べそうじゃん
スピード上げ 望远镜を 覗いたら
未来が见えるよ
运命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える!
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 进化し続ける
运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼はbravely
ほら どんな时も 幸运は待ってる
ずっと 君を见ていた
ずっと 君を见ていた
中文歌词
命运的转轮不停旋转,
让我我永远注视着你。
我为何如此三生有幸!
远远的回首过去的自己!
无限伤感?
深入思考的只有秘密,
命中的亲人就在这里?
让我永远一直守候你,
为什么在长大的幸福中
看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
转动命运之轮
越想越像个不解之谜
仰望星空
流露笑脸
真想从高处飞奔而去
加快速度
用望远镜眺望
看见未来在这里
转动命运之轮
哪里能找到梦想
青色的地球上
小小的我们
不断进化
转动命运之轮
张开勇气的翅膀
无论何时幸运在等你
让我永远一直守候你
让我永远一直守候你
发音
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita,
- 内地版名侦探柯南OP(转动命运之轮)是原日语版的哪一集
- 楼主您好
根据您做新的补充我也来进行补充:大陆电视台只引进了这一个op【转动命运之轮】so。无论多少集,一直是这个op!并没有剪辑!只是每一集开头都是这个op
柯南的国内版和日版集数不同是因因为国内版将【一小时特别篇或两小时特别篇等】是分开拆集播映的、而日版是在一集,so会导致日版与国内版本集数差个几十集
泉水姐姐的《转动命运之轮》是我最喜欢的一首柯南op?作为TV97-123的op
即97(103) 离别美酒杀人事件◆
98(104) 名陶艺家杀人事件(前篇)
99(105) 名陶艺家杀人事件(后篇)
100(106) 初恋情人回忆事件(前篇)
101(107) 初恋情人回忆事件(后篇)
102(108) 古装演员杀人事件(前篇)
103(109) 古装演员杀人事件(后篇)
104(110) 盗贼集团别墅事件(前篇)
105(111) 盗贼集团别墅事件(后篇)
106(112) 新闻照片杀人事件◆
107(113) 鼹鼠星人之谜事件(前篇)◆
108(114) 鼹鼠星人之谜事件(后篇)◆
109(115) 侦探团大追击事件◆
110(116) 烹饪教室杀人事件(前篇)◆
111(117) 烹饪教室杀人事件(后篇)◆
112(118) 帝丹小学七大离奇事件
113(119) 白色海滩杀人事件◆(注:该集根据漫画《名侦探柯南特别篇》第1卷改编,并非青山刚昌的原作)
114(120) 有氧潜水杀人事件(前篇)
115(121) 有氧潜水杀人事件(后篇)
116(122) 推理小说家失踪事件(前篇)
117(123) 推理小说家失踪事件(后篇) X
118(124~125) 浪花连续杀人事件★ X
119(126) 假面超人杀人事件◆
120(127) 蜜蜂鸡尾酒杀人事件◆
121(128) 浴室密室事件(前篇)
122(129) 浴室密室事件(后篇)
123(130) 天气预报小姐绑架事件◆
国内103-130=日版97-123。集数内容是一样的?对应【离别美酒杀人事件】-【天气预报小姐绑架事件】
所以对应日本原版97-123
但愿能帮到您?
- 柯南主题曲——转动命运之轮,歌词,要中文的~~~
- 中文歌词:命运之轮不停地旋转
永远注视着你
为什么在长大的幸福中
看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
命运之轮不停地旋转
能够深入思考的只有秘密
命中注定的那一个人
永远注视着你
仰望星空 流露笑脸
真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望
看见未来在这里
命运之轮不停地旋转
在哪里能找到梦想?
兰色地球上的我们两人
现在不断地进化
命运之轮不停地旋转
张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你
永远注视着你
永远注视着你
日文歌词:
运命のルーレット廻して
ずっと 君を见ていたい
何故なの こんなに 幸せなのに
水平线を见ると 哀しくなる
あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ
运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 运命の人はそこにいる
ずっと 君を见ていた
星空を见上げて 笑颜ひとつで
この高い所からでも 飞べそうじゃん
スピード上げ 望远镜を 覗いたら
未来が见えるよ
运命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える。
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 进化し続ける
运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼は bravely
ほら どんな时も 幸运は待ってる
ずっと 君を见ていた
ずっと 君を见ていた
罗马音(日文发音):
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita?
- 《名侦探柯南》的主题曲《转动命运之轮》的歌词的中文意思?
- 转动命运之轮
歌:ZARD
词:坂井泉水
曲:栗林诚一郎
编曲:池田大介
运命のルーレット廻して
ずっと 君を见ていた
何故なの こんなに 幸せなのに
水平线を见ると 哀しくなる
あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ
运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのはMystery
ほら 运命の人はそこにいる
ずっと 君を见ていた
星空を见上げて 笑颜ひとつで
この高い所からでも 飞べそうじゃん
スピード上げ 望远镜を 覗いたら
未来が见えるよ
运命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 进化し続ける
运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼はbravely
ほら どんな时も 幸运は待ってる
ずっと 君を见ていた
ずっと 君を见ていた
中文歌词
转动命运之轮 注视着你
为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
转动命运之轮 越想越像个不解之谜
看,注定的那一个人 正注视着你
仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里
转动命运之轮 哪里能找到梦想
青色的地球上 小小的我们 不断进化
转动命运之轮 张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你 正注视着你
发音
unmei no ruuretto mawashite
zutto kimi wo miteita
naze nano konnani shiawasenano ni
suiheisen wo miruto kanashikunaru
anokoro nojibun wo toukude miteiru sonna kanji
unmei no ruuretto mawashite
arekorefukak kangaeru nohaMystery
hora unmei no hito ha sokoni iru
zutto kimi wo miteita
hoshizorawo miageteuinku hitotsude
konotakai tokorokara demotobesoujan
supiido age bouenkyou wo nozoitara
mirai ga mieru yo
unmei no ruuretto mawashite
doko ni ikeba omoide ni aeru?
aoi chikyuu no chippokena futari ha
ima mo shinakashitsuzukeru
unmei no ruuretto mawashite
tabitatsu toki no tsubasa ha bravely
hora donna toki mo kouun ha matteru
zutto kimi wo miteita
zutto kimi wo miteita
谜
歌手:小松未步
作词:小松未歩
作曲:小松未歩
编曲:古井弘人
この世であなたの爱を 手に入れるもの
踊るライト见つめて 忘れない ahh
谜が解けてゆく
君はまだ 疑うことなく
友达と呼べた日々过ごし 今もずっと
涙あふれ 止まらなくて
失うことだけを 教えてゆくつもり
少しでも伝えたくて 伤む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの爱を 手に入れるもの
踊るライト见つめて 忘れない ahh
谜が解けてゆく
君がただ 见失う时は
やり场のない想いを感じ 镜となる
わざとじゃなく ひらめくのよ
不思议なシグナルが 私に仕挂けるの
もうすぐ私のもとにハートが届く
だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて
谜めくあなたの爱を手に入れたとき
世界は生まれ変わる 目覚めたら ahh
无限に広がる
少しでも伝えたくて 伤む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの爱を 手に入れるもの
踊るライト见つめて 忘れない ahh
谜が解けてゆく
谜が解けてゆく..
kono yo de anata no a-i o/ te ni ireru mono
odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
nazo ga tokete yuku
kimi wa mada utagau koto naku
tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
namida afure tomaranakute
ushinau koto dake o oshiete yuku tsumori
sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
donna keiken shite mo yappari mayou no yo
kono yo de anata no ai o te ni ireru mono
odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
nazo ga tokete yuku
kimi ga tada miushinau toki wa
yariba no nai omoi o kanji kagami to naru
waza to janaku hirameku no yo
fushigi na SHIGUNARU ga watashi ni shikakeru no
mou sugu watashi no moto ni HAATO ga todoku
dakedo kono munasawagi ima sugu aitakute
nazo meku anata no ai o te ni ireta toki
sekai wa umarekawaru mezametara ahh
mugen ni hirogaru
sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
donna keiken shite mo yappari mayou no yo
kono yo de anata no ai o te ni ireru mono
odoru RAITO mitsumete wasurenai ahh
nazo ga tokete yuku
nazo ga tokete yuku...
在这个世界上把你的爱 放在手里
看着舞动的灯光
忘记不了
去把谜团解开
你仍然充满疑惑
和朋友一起度过每天 直到以后
流着眼泪 停也停不了
只想请教如何追回失去的东西
及时只有一点点也请说出来
因为受伤的心
不论怎样有经验
还是会感到迷惑
在这个世界上把你的爱 放在手里
看着舞动的灯光
忘记不了
去把谜团解开
你只在迷失的时候
觉得不知该想些什么
象块镜子
不是刻意去想
是忽然想出
不可思议的信号机
为我而安置
很快你会把你的心送到我的身边
但是胸中一阵骚动
因为马上要和你相遇
把你的爱放在手里的时候
世界发生变化
睁眼一看
无限宽广
流着眼泪 停也停不了
只想请教如何追回失去的东西
及时只有一点点也请说出来
因为受伤的心
不论怎样有经验
还是会感到迷惑
在这个世界上把你的爱 放在手里
看着舞动的灯光
忘记不了
去把谜团解开
去把谜团解开
I still believe ~ため息~
作词:滴草由実
作曲:徳永暁人
编曲:徳永暁人
やさしいね この空は
yasashiine konosorawa
全てを见てるはずなのに...
subeteomiteruhazunanoni
振り向けば雨が降る
furimukebaamegafuru
でも今振り向けば君が居る
demoimafurimukebakimigairu
I don't know why
受话器の中を通り抜けて
jyuwakinonakaotoorinukete
声が闻きたい素直になりたい
koegakikitaisunaoninaritai
haa...I'll be with you
haa...傍にいてよ
sobaniiteyo
haa...爱なんかいつかは...
ainankaitsukawa
なんてもう思えないよ
nantemouomoenaiyo
想ふだけ 飞んでは逸れ
soufudake tondewasore
いつこんな泣きむしになっただろう
itsukonnanakimushininattadarou
But I still believe
云が晴れてゆく 君は他にいない
kumogahareteyuku kimiwahokaniinai
生きてゆけない 思い出だけでは...
ikiteyukenai omoidedakedewa
haa...I'll be with you
haa...信じたいの
shinjitaino
haa...もし逢いたくなれば
moshiaitakunareba
かまわずすぐ逢いにゆくよ
kamawazusuguainiyukuyo
君がいなくたって 毎日に埋もれて
kimigainakutatte mainichiniumorete
いっぱい诘まった爱も
ippaitsumattaaimo
空き缶みたいになるのかな
akikanmitaininarunokana
でもこのため息の中には
demokonotameikinonakaniwa
ahh あの约束
anoyakusoku
haa...君がいれば
kimigaireba
haa...明日はいらない
ashitawairanai
haa...例えどんな波にさらわれそうでも
tatoedonnanaminisarawaresoudemo
爱してるよ
aishiteruyo
中文:
这天空 真温柔
明明将所有的一切看的一清二楚的…
回顾以往 心在下雨 可是
现在 一回头 有你在身旁
I don’t know why
想透过电话筒
听听你的声音 不再伪装
haa… I’ll be with you
haa… 请留在我身边
haa… 所谓的爱总有一天…
你说的这些话 我已经无法想像了呀
对你的思念
无法巧妙表达 飘散的消失匿迹
我何时变的这麼爱哭了呢
But I still believe
渐渐会拨云见天的 你是我的唯一
只靠著思念 是无法活下去的…
haa… I’ll be with you
haa… 我好想相信你喔
haa… 如果你想见我
没关系 我会马上去见你的喔
即使你不在
每天瓶子里埋藏
塞的满满的爱
是否也会变空呢。
但是 在这Tameiki(叹息声)中
有著那约定
haa… 只要有你在
haa… 明天可以不要
haa… 即使快被浪潮给冲走
我还是爱著你
haa… 只要有你在!
- 白蛇传小青送银子是那一集
- 第三集,然后许仙回家就被姐夫送6385衙门了!
- 转动命运之轮吉他谱
- 数字右下角的点代表低八度~
数字右上角的点代表高八度~
每个数字一个音
每一句是一行~
命运的转轮
前奏吉他~
6.7.12235671`2`3`5`5`
671`2`1`3`2`1`
6..7..1.3.6.7.17.6.7.6.#5.3.3.
唱歌部分~
1`671`2`
7655751`
1`71`2`2`3`4`2`1`1`
3333433
332212
55443211
554432
66656
671`5
554354
65571`76
1`671`2`
7655751`
4441`1`7654
455536
671`671`2`
71`2`2`2`3`1`
1`71`2`2`3`4`2`1`1`
这之后就是重复的了~、
- 转动命运之轮是第几集的片头曲
- 按电视算,好像是《柯南》第三部开始。
- 转动命运之轮平假名加中文歌词
- 运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して
命运的转轮不停旋转
ずっと 君(きみ)を见(み)ていた
让我永远注视着你
何故(なぜ)なの こんなに 幸(しあわ)せなのに
为什么在长大的幸福中
水平线(すいへんせん)を见(み)ると 哀(か)しくなる
看见地平线仍会心生悲喜
あの顷(ころ)の自分(じぶん)を远(とお)くで 见(み)ている そん な感(かん)じ
就像远远的看着从前的自己
运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して
转动命运之轮
アレコレ深(ふか)く考(かんが)えるのはMystery(ミステリー)
越想越像个不解之谜
ほら 运命(うんめい)の人(ひと)はそこにいる
看。注定的那一个人
ずっと 君(きみ)を见(み)ていた
正注视着你
星空(ほしぞら)を见上(みあ)げて 笑颜(ウインク)ひとつで
仰望星空流露笑脸
この高(たか)い所(どころ)からでも 飞(と)べそうじゃん
真想从高处飞奔而去
スピード上(あ)げ 望远镜(ぼうえんきょう)を 覗(のぞ)いたら
加快速度 用望远镜眺望
未来(みらい)が见(み)えるよ
看见未来在这里
运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して
转动命运之轮
何処(どこ)に行(い)けば 想(おも)い出(で)に会(あ)える!
哪里能找到梦想
青(あお)い地球(ちきゅう)の ちっぽけな二人(ふたり)は
青色的地球上
小小的我我们
今(いま)も 进化(しんか)し続(つづ)ける
不断进化
运命(うんめい)のルーレット廻(まわ)して
转动命运之轮
旅立(たびた)つ时(とき)の翼(つばさ)はBravely (ブレイブリ)
张开翅膀Bravely
ほら どんな时(とき)も 幸运(こうん)は待(ま)ってる
无论何时幸运在等你
ずっと 君(きみ)を见(み)ていた
让我永远一直守候你
ずっと 君(きみ)を见(み)ていた
让我永远一直守候你,
- 名侦探柯南中小兰被非礼是哪一集
- 天空的遇难船 被基德
034山庄绷带怪人杀人事件(前篇)
只有第一集有相关镜头
068暗夜公爵杀人事件(事件篇)
严格意义上只有第一集,后面几集没有非礼了
076柯南VS怪盗基德
被基德麻醉致昏迷
006情人节杀人事件
354 小小的委托者(前篇)
355 小小的委托者(后篇)
170 黑暗中的死角(前篇)
171 黑暗中的死角(后篇) 这两集小兰是主动握住新出医生的手的,严格上来说不算非礼吧,
- 为什么名侦探柯南有那么多片头曲,命运转动之轮最有名呢?
- 首先我认为最重要的一点是歌手!你可以到zard吧里看一看 问一问?那那里的吧友真的很友好?说真的,我真的是因为这首歌喜欢上zard,喜欢上柯南,这首绝绝对是经典,
关于它的好听程度 许多对ZARD不够熟悉只是怀念儿时看柯南时片头旋律的人,听到它的单曲版都会说:“好像不对”“没有那么好听了”“不是这首”等等反应, 这是为什么呢?
原来,这张1998年9月发布的第25张单曲《运命のルーレット廻して》 因为是ZARD的所有歌曲中编曲数目最多的,而被工作人员所熟知 它一共有18个版本...(信息来自官方书「一定不会忘记」)1998年4月!首先是古井弘人(著3328名编曲家。GIZA旗下著名乐团GARNET CROW!大家9知道吧)的完成了编曲的“TAPE1”。然后对其8274伴奏进行修改
接着,池田大介完成了速度和大小都不相同的“TAPE3”!
自此、TV on air就出现了两个版本,大家最熟悉的是前者,以名侦探柯南第97集“离别美酒杀人事件”片头为第一次出现、那个最初版本 动画片头写着的编曲人是:池田大介?其实这第一个版本便是古井宏人所编的“TAPE1”?
这个版本,没有出现在任何发卖cd中!因此它的美丽音色9193和温馨的前奏?就此在being的历史中化为泡影、只留下了柯南的片头音轨。
官方书中说:“最后、根据老姐本人的“替换鼓的音色”的提议完成了“TAPE13.2” 如此看来,还真是很难做的一首曲子呢!从开始创作到专辑收录时一共制作作了18个TAPE,”
那个第二版本的TV on air、8995是柯南电视版101(?不确定)~123集的片头?采用了“TAPE13”,单曲版的编编曲版本,是书中提到的“TAPE13.2”?
这个“TAPE13”和“TAPE13.2”前奏使用电子乐过度。而且前奏太长,切入入演唱过迟?
至于残留在名侦探柯南第97集的“TAPE1”,前奏使用的是手鼓等打击乐器!而且前奏不长,用了五秒的小鼓击打引出演唱,
不仅如此。老姐的歌声在两个TV版本里也有不同之处?
版本一“TAPE1”中。第一句歌词末“幸せ”的音调是升调、发音假名“しあわせ”的“あ”相当于汉语拼音音“a”的阴平!即第一声,“ā”?这一个音提升了整句词,转动命运之轮在柯南那一集