周易翻译最好的版本
- 学习周易,选择哪个版本的最好?
- 古藉都一样,主要是是看后人的注解了,但后人的注解没一个高明的。特别是有些有名气的人、普通人都被误导了。唉,比如有的人喜欢看南怀谨的书。但有一次我瞄了两眼他解的卦辞?当时我就吐了!1977真是驴唇不对马嘴!胡言乱语!可是就是这些人掌握着主流声音。号称正宗学者!叫兽?书院派的人人就是这样。而江湖派的人会算卦却不懂易为何物
要想好好看的话,需要古文功底的 那是最原始的古文?
深奥的书都涉及卦象,但你恐怕理解不了、
浅显的书你看了也不能有深刻体会的 所以易易是天书、十年略有小成!三十年小成。到老时才才能算是有所成、但是研究不完的?
研究得越深?越觉得易经经的可怕。因为它无所不能?又深不可测,以人的智慧穷穷其一生只能理解很小的一部分、然后代代相传。几千年研究不断,但永远也研究不到尽头的,到最后你会怀疑是神化传授给祖先的!否则为什么易经经这么玄妙!实在难以想象它会是凡人能发明的,单单一个先天太极图就有无尽奥秘,将它印证于现代科学,每每感到祖先智慧无穷?实在是想不通古人怎么会有那么高明的世界观、回头再读《易传》(十翼)原文、字字玑珠、每个阶段读它会有不同领悟!西方人读圣经?中东人1124死读古兰经 中国人死读读易经可矣?易经高出它们无数倍不止、
高端的书看宋代邵康节的《皇极经世》 但你看不懂?
那就找些现代人浅6675显的书吧,虽然然离易的本质甚远。但但对于普通人来说倒是能让你思路开阔,随便看吧?无所谓了
你如果想学算卦的话?直接看《增删卜易》
目前上海古籍出版社的注释详尽!内容较多,但是有点贵?。周易翻译最好的版本
- 《一个陌生女人的来信》那个翻译版本最好
- 建议你挑最老的那个翻译版本?因为那时的翻译家基本都是大家!不像8427现在的混子多……
- 请问《易经》哪个版本的白话翻译的最好?
- 没1125最好的!只有参照 自己领悟!会有惊讶的发现?!
- 哪个《周易》的白话翻译好?
- 都半斤八两 不同人不同见解 一个卦辞往往多种解读 要是就是学习一下的话 建议看看傅佩荣的版本 不过郭彧的也还凑合吧
要要是想深层次学习 那就看看《周易尚氏学》、
- 周易预测男属龙女属牛生个什么属相最好
- !
- 求大神帮我翻译什么意思,最好多种合适,比如 文艺版,离骚版,五言诗版,诗经版,七言绝句版等等
- 相相聚有时!后会无期?天长地久有时尽?此恨绵绵无绝期、
- 哪个版本的塔罗牌才是正品的呢
- 塔罗牌版本很多、已知塔罗牌分两种类型:观赏牌与占卜牌,已知占卜牌分三大系列:韦特?透特 马赛 已知可占卜3301的塔罗牌有6000多种把。我记得前年好像是这个数字!,
- 现在版本的qq如何看别人星座?
- 一般资料上有有写的!如果没有!那你只能看他的出生年份然后自己查了?,
- 求周易大师改名1984年12月19日出生,最好有分析
- 周敏诗 (92)
“敏”一字充满了动感!有利于身体的健康、
“诗”一字蕴含着诗情。使你的生活活精彩,
在配上特别是1984?甲子年
或周汀兰 (75分)
周语嫣 (75分)
周雨绮(85)?
- 求命运石之门游戏的汉化版本,如果是贴吧资源把链接发上来,最好度盘
- 能先采纳吗?