当前位置:还津阁首页 >> 风水知识 >> 文姓名怎
中文人名翻译成英文

中文名字如何翻译成英文
  两个字的是Zhang San    三个字的话,Zhang Sansan.
中文姓名怎样翻译成英文
  如果你是英文名字、中文的姓!可以按照西方的方式写!例如:Rick Zhang   如果你是中文的拼埂,按照中国的顺序!姓在前!名在后!如果名字是三个字的!后两个字拼音要连在一起 如:毛泽东:Mao Zedong!   但银行的写法又不一样,如果是银行的写法或护照的写法!毛泽东是这样的::MAO ZE DONG!
中文名著翻译成英文的题目
  中国古典名著书名英译   出处:FanE『翻译中国』 作者: FanE『翻译中国』 2005-6-29 12:37:51   1.《三国演义》Three Kingdoms or Romance of The Three Kingdoms   2.《水浒传》The Water Margin or the Outlaws of the Marsh   3.《西游记》Story of a Journey to the West or The Pilgriage to the West   4.《红楼梦》A Dream in Red Mansions or A Red-Chamber Dream   5.《聊斋志异》Strange Stories from a Scholar's Studio   6.《大学》The Great Learning   7.《中庸》The Doctrine of the Mean   8.《论语》The Analects of Confucius   9.《孟子》The Words of Mencius   10.《诗经》The Book of Songs   11.《书经》The Book of History   12.《易经》The Book of Changes   13.《礼记》The Book of Rites   14.《春秋》The Spring and Autumn Annals   15.《山海经》Mountain and Sea Classics   16.《战国策》Stratagems of the Warring States   17.《史记》Records of the Grand Historian   18.《世纪新说》New sayings of the World   19.《西厢记》Romance of the Western Chamber。
急!急!急!中文姓名翻译成英文姓名
  英文姓名有两种:1就按顺序排列 Deng Yongdong 邓永东,2就名在前姓在后的排列 Yongdong Deng 永东邓、
中文名字翻译成谐音的英文名字
  首推——Dodge 音标:【'dɔdʒ】?谐音:道奇?道基 江道强:Dodge Jiang(中式),Dodge Kong?Dodge Keung(港式) 或——Donkin 音标:【'dɔnkin】!谐音:唐金、多金 江道强:Donkin Jiang(中式),Donkin Kong!Donkin Keung(港式) 供参?
QQ网名,带英文符号和中文的。
  Provence°东京蓝调?
中文名字翻译成英文,我的名字赵文嘉 女 命中缺金 可否有专业人士帮帮忙?因为要到外企去工作需要个英文名
  manka,曼卡、听起来像粤语的文嘉。
店名叫:她的花店翻译成英文
  店名叫:她的花店   Its name is: her Florist   florist英 [ˈflɒrɪst] 美 [ˈflɔ:rɪst]   n.   花商 花农,花卉研究者   复数: florists!中文人名翻译成英文
翻译成中文只有一个字,想Jane简之类的男英文名
Ben(班).Bing(宾).Don(唐)Guy(盖)!Hugh(修)!Jay(杰)?Jo(乔)!King( 金),Lou( 路)!
张可欣这个名子翻译成英文怎么写?
名字翻译国家共同遵循的原则是 “名从主人”!即原来怎么读音翻译后的文字还怎么读音!其实就是把 “张可欣” 音译为 Zhang Kexin 或 'Chang Ko-hsin! ,
服务保障

Copyright © 2005-2024 , All Right Reserved 版权所有 还津阁风水网,并保留所有权利